游戲分類,你懂卻不應(yīng)懂的五大誤區(qū)
- 來(lái)源:3DM文學(xué)組-陸夫人
- 作者:半神巫妖
- 編輯:ChunTian
五,頭昏腦脹的游戲類型三字母分類,分出三個(gè)弊端
我前面說(shuō)的,RPG,FPS,ACT,還有SLG,RTS什么的,玩家們大都知道什么意思也都打得習(xí)慣,且不說(shuō)有多少人知道全稱是什么,這個(gè)三字分類法想必大家也都認(rèn)為是老美那邊為了方便和偷懶想出得方法吧。
方法可能是老美想的,但是三字母分類的方法卻是日本推廣的。
左邊是法國(guó)UBI,中間是俄羅斯1C,右邊是美國(guó)EA。三個(gè)發(fā)行商只有和英語(yǔ)不怎么親近的1C使用了RPG縮寫。由此可見(jiàn)緣由。
諸位可以多去一些外國(guó)的著名游戲網(wǎng)站看看,他們的游戲分類寫得幾乎都是全稱,而比較親日系的網(wǎng)站,或者是和英語(yǔ)不怎么親近的網(wǎng)站則經(jīng)常用三字母分類法。
早在上個(gè)世紀(jì)80年代初期,電子游戲在日本興起的時(shí)候,游戲分類就是一個(gè)老大難的問(wèn)題,那時(shí)候玩游戲的玩家普遍英語(yǔ)程度不高,而游戲分類的英文又多是生僻字,你難倒要讓一個(gè)小學(xué)生去記《巫術(shù)》是Role-playing game?RPG豈不更合適?
到了現(xiàn)在,咱們玩家廣受三字分類法的益處,知道RPG是角色扮演,ACT是動(dòng)作,RTS是即時(shí)戰(zhàn)略,F(xiàn)PS是突突突。不需要記那些冗長(zhǎng)的英文全稱。不過(guò)或許你們不知道,三字分類法有三大弊端,這個(gè)是當(dāng)時(shí)發(fā)明這個(gè)方法的人(一群人?)所沒(méi)有考慮到的。
1, 不利于發(fā)展。三字分類法必然會(huì)將游戲類型的全稱限制不多于三到四個(gè)英文字母,可大家很清楚,游戲發(fā)展到今天,三四個(gè)英文字母有時(shí)候根本無(wú)法表述出一款游戲的類型本質(zhì)。
誠(chéng)然游戲方有些補(bǔ)救的方法,比如A•RPG,或者A•AVG。但是遇到比如《無(wú)主之地》這種類型復(fù)雜的游戲,中文可以說(shuō)第一人稱射擊角色扮演類,可你如何用英文表達(dá)?
2, 簡(jiǎn)寫誤讀。大家玩FPS游戲聽(tīng)到最帶勁的語(yǔ)音就是“R!P!G!”。直到今天,仍然有玩家說(shuō)他怎么在射擊游戲里面聽(tīng)見(jiàn)NPC喊“角色扮演”(雖然我不知道這種人是不是故意的)。
其實(shí)這種不同行的雷同好歹能說(shuō)得過(guò)去,如果同行出現(xiàn)了雷同那才叫尷尬。我上面說(shuō)過(guò)一個(gè)游戲類型叫STG。其實(shí)還有一個(gè)游戲也叫STG。那就是射擊游戲。
小心!角色扮演游戲?。。?/p>


-
傾國(guó)之怒
-
原始傳奇
-
斗羅大陸(我唐三認(rèn)可0.1折)
-
太閣立志2
-
奇門(0.1折仙俠不用閃)
-
深淵契約
-
貓狩紀(jì)0.1折
-
靈劍仙師(斗破蒼穹)
玩家點(diǎn)評(píng) (0人參與,0條評(píng)論)
熱門評(píng)論
全部評(píng)論