“倒鴨子”視頻爆紅網絡 當方言遇上普通話
- 來源:中國廣播網
- 作者:迪奧死神
- 編輯:ChunTian
近日,一段普通話接線員與大連話司機之間的爆笑對話視頻走紅網絡。大連司機的“道牙子”一詞在大連方言里是表示“馬路牙子”,指馬路邊上的護路方磚。普通話接線員不了解大連方言,聽成“倒鴨子”,繼而詢問“倒鴨子”有沒有危險從而引發(fā)笑話。
普通話遇到大連話,電話接線員的糾結。最近圍脖上流傳最火的視頻是一段普通話接線員與說大連話的索賠司機之間的爆笑對話。因為發(fā)音的差異,兩人交流的可謂風馬牛不相及,加上視頻的特別制作,引得無數網友笑得肚子抽筋。記者聯系到了視頻制作人英國留學生,是根據大連廣為流傳的經典對話制作而成。他一直在英國學建筑設計,這個視頻是他打算創(chuàng)作的系列視頻的第一個,沒想到一下子這么火了。
倒車撞上一只“倒鴨子”
記者百度搜索了一下“道牙子”這一詞條。百度知道給出的解釋是,方言,亦作“馬路牙子”或者“馬路崖子”。指馬路邊上的護路方磚,即高出來的那一部分,一般用來分隔人行道和車行道,因像牙齒一樣整齊排列在路邊,所以叫“道牙”,學名又稱“路肩”、“路邊石”。為大連乃至東北區(qū)、華北區(qū)的方言詞,非東北區(qū)、華北區(qū)的人一般不了解。
視頻講的是一個司機在路上開車不小心,撞在路邊的水泥棱上的故事,路邊的護路方磚大連話叫“道牙子”。當接線員聽成“倒鴨子”,以至于最后接線員詢問“倒鴨子”有沒有危險?是否要求索賠的時候,整個事情的性質開始慢慢變化了,司機的回答“對方沒有危險,沒有要求賠償”演變成最后的他撞了倒著走的鴨子,鴨子不要求賠償,方言的諧音害人不淺,卻也給網友帶來了不可多得的樂趣。
在一來二去的解釋和誤會中,笑點一點點地漫溢出來?!傍喿樱≌娌幻靼走@鴨子招誰惹誰了!”網友儒商深情說:“看一次笑一次!!表達,是信息的傳遞;溝通,是思維的交集!” “這個老得瑟啦!值得收藏,沒事兒時拿出來樂樂。”
網友N次點開,次次都笑噴
記者發(fā)現,看完視頻后,很多了解大連方言或者接觸過大連人的朋友,也紛紛模仿起大連話在微博中評論?!吧蜿柦旭R路牙子,還真不知道普通話咋說!”還有的人開始忍不住回憶起和大連有關的記憶。網友“落色色”就是這樣一個愛回憶的網友?!耙婚_始我還挺淡定的聽,聽到后來實在忍不住樂呀。還好我在大連呆過一段時間,現在聽大連話感覺很親切甚至覺得比普通話正常?!焙芏嗑W友不僅僅自己偷著樂,還將視頻推薦給了周圍的同事,甚至放在群里大家一起“嘻嘻哈哈”。
不過,在大家夸贊視頻歡樂的同時,很多網友還特別注意起了字幕的作用。網友“丹心香逸”表示,“絕對的無畫面力作,聽一次笑一次,不看字幕真聽不出來說啥。崩潰的兩人!”
記者還做了一個實驗,讓周圍的外地朋友,不看字幕,光聽音頻,結果發(fā)現,只聽音頻不看字幕的朋友,面部表情并沒有什么差別。待第二次看著字幕聽,簡直笑噴了!“沒想到,無聲的字幕這么神,看看那些奇形怪狀的字幕,聽聽二人的周旋,真是歡樂極了!”
方言引發(fā)的笑話 還真不少
記者了解到,為音頻配上字幕的是一位叫顧翔的小伙子。記者輾轉聯系上了顧翔。原來,他是大連人,目前在英國倫敦大學學院讀書。
顧翔告訴記者,當時也是朋友推薦他看的,笑了挺長時間,但當時還沒想要做,最近學校不忙,才有時間靜下心弄?!翱吹接泻芏嘤⑽牡奈淖謩赢?,想看看中文的,發(fā)現還沒有,于是就想正好有時間做幾個中文的動畫,《倒鴨子理賠動畫》是做的第一個,沒想到這么火了?!北疽詾?天以內就可以完成的作品,卻花費了一個星期。“在制作過程中,比較難處理的就是構思每個段落怎么銜接,每句話用什么樣的動畫形式才比較合適?!?
顧翔告訴記者,在youtube上很多人有用動畫的愿望,他更期待將中國的一些元素融入到動畫中。《倒鴨子理賠動畫》正好契合了他的想法,大連人制作大連話視頻,得心應手,帶著鄉(xiāng)情。
顧翔對方言有著敏銳的觸覺,這與他的成長經歷有關,他的小學階段是在廣州度過的,而后期的初中高中便回到了大連,他自稱自己是大連人。在顧翔的成長經歷中,方言的差異引起的笑話還真不少。“比如廣州話的‘普通話’和 ‘煲冬瓜’發(fā)音很相近,還有一廣東朋友叫劉北襲,但用普通話念出來和粵語里流鼻屎發(fā)音一樣,讓人聽起來忍不住笑。”
喜歡音樂,喜歡旅行,這個細心的89年出生的男孩,還會靜下心來去了解當地的文化和語言,“想趁年輕多走走?!?
顧翔目前正在和朋友一起籌備拍個記錄留學生生活的記錄短片,用鏡頭記錄下在異國的學習感受。

玩家點評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論