中國的網(wǎng)頁設計怎么就這么爛?
- 來源:Mike Kus
- 作者:batyeah
- 編輯:ChunTian
說幾句
現(xiàn)在本著我一貫有啥說啥的作風,下面是我的幾點感受和理解,盡管不好聽:
本文的意思并不是說我發(fā)現(xiàn)了中國網(wǎng)站設計的美感。對于我來說,中國網(wǎng)站還是散發(fā)著西方網(wǎng)站設計在1995年時的腐舊氣息。
1995年那會的網(wǎng)站盡管實用,當時也能讓人接受,但放到今天那就糟糕透頂了,打開一遍就不想再看第二眼。
我不覺得中國的網(wǎng)站設計應該趕上現(xiàn)在西方的潮流,我也沒覺得他們會。
我不覺得審美觀點是在不同時間和文化中呈線性發(fā)展的。我也不覺得所有的文化都會經(jīng)歷同樣的過程。中國走中國的發(fā)展道路,西方走西方的發(fā)展道路。
我們大可以,也應該慶幸我們文化之間的不同。但我們不能,也不應該在網(wǎng)站設計上認同實用為王的理念。
如果可能,跨文化網(wǎng)站設計就是個大苦差。除了語言障礙之外,還有難以逾越的審美障礙。不是說這事不好。人跟人都不一樣。文化跟文化也不一樣。不過我倒相信,在跨文化互動和交流當中,肯定得有點什么東西留著,好給其他文化一個入口。網(wǎng)站設計就是其中一個。

玩家點評 (0人參與,0條評論)
熱門評論
全部評論